Posted in Kpop, Selfstudy, Uncategorized

Studying with songs

So as most of you lovely people are aware of, I have been a kpop fan for about 4,5 years now. Just like with many other Korean learners out there, Kpop was one of the very first reasons to why I ever even considered learning Korean, and even though my reasons have changed a ton, I still enjoy studying with songs.
Lately I see more and more people seeking advice on how to study with songs and I personally feel that it is a very useful way of studying – especially if you are running a bit low on motivation or in my case, energy. Using songs makes it a lot more fun and also a lot easier to remember. Just think about all those learning programs for young children! It really does work.
Anyway, I have been using songs to study for quite a while now, and I have found it very helpful when it comes to expanding my vocabulary and even more useful for improving my pronunciation and talking speed. A while ago I thought of a way to use songs to improve my reading speed as well, so after testing it out for a while, I believe it’s time to share it with you guys. As I go through my study methods, I’ll be using a song that I haven’t studied with yet. This way I’ll get to study a bit too!

No matter what part of my Korean skills I wish to improve, I ALWAYS start out by translating the song. This is where you really have the chance to improve your vocabulary. Translating it yourself will make it a lot easier for you to remember because you have to read every word (usually we glance over a text a lot faster and we pay less attention, if it’s in a language we are comfortable with) and spelling the unknown words over and over again to look them up, will help you recognize and remember them faster (not to mention it helps you spelling skills).
I recommend choosing a song that you have listened to at least a few times as it will make everything a lot smoother when you at least know the melody a little bit, and that way you usually know if it’s a song that you like or not, and obviously it’ll be more fun if you actually like the song that you’re going to study with.

In my case I chose 칸버스 by 포미닛 (like that would surprise anyone). I have listened to this song many times but never actually listened to the words and sentences. When looking up new words I split them into two groups:
1. = Words I don’t know.
2. = Words that I know for sure that I have heard or looked up before, but just can’t remember.
Here’s my work with the lyrics. The words in green are the words that I have come across before.

새하얗다 – Pure white
엎질러지다 – To be spilled
위태롭다 – Risky/dangerous
완벽하다 – Perfect
배경 – Background
밤새 – All night long/ overnight
색칠 – Paint
해나가다 – Rub on/along
둘만의 – One-on-one/between you and I
채우다 – Fill/satisfy
오직 – Only/solely
정밀 – Accurate/precise
묘사하다 – Portrayal
작품 – Peice/work
물감 – Paints
검정 – Black
망설이다 – Hesitate
명화 – Famous work (film, painting)
펼치다 – Unfold/open
화가 – Painter
붙잡다 – Grab hold of
비다 – Empty
물들다 – To get dyed
거칠다 – Rough
덧칠 – Paint over
닿다 – Touch
영감  – Inspiration
대충 – Approximately
명작 – Masterpiece
흔적 – Evidence/marks/trace
넘치다 – Overflow
아낌없이 – Generously/freely
감다 – Reel in
조화 – Balance/harmony

Now, as for vocabulary there’s a ton of methods you can use for improving and remembering the new words, and we all have different preferences. I like to switch it up very often so that I don’t get bored. You can create flashcards or write down sample sentences. Lately I have been trying something new and very entertaining, but I’ll keep it secret for now as I’m working on another post for that one!

As for pronunciation and talking speed, here’s what I do: I sing. Yes that’s pretty much it! Now let me just make it very clear that I couldn’t sing to save my life, however I do find it super entertaining and very helpful. When listening to music you’ll be listening to the same words in different contexts and the words are often pronounced differently as they get adjusted to the melody of the song. Pronouncing them in different ways makes it easier for you to recognize the word in new contexts as well.
When I use this method there’s a lot of memorization going on as it’ll be a lot easier to sing the full song when you have memorized the lyrics. Memorization has both good and bad points, but if your goal is to improve your speaking speed then it won’t really matter. Learning the lyrics and trying to keep up with the song is very similar to shadowing, however singing the same song over and over again is a lot more entertaining than to say the same sentence over and over. Also, when you have practiced singing the song and you can finally keep up with the artist and maybe even have memorized the lyrics, you just feel more satisfied. At least that’s how I feel!

Now the new part that I have been trying out is similar to the previous part, except I avoid memorizing. After translating the song I immediately start singing along. Since I haven’t memorized anything I have to rely completely on reading the lyrics as I sing the song. If your Korean reading skills are slow as mine, then you’ll get lost quite a few times since it’s almost impossible to read as fast as the song goes (especially if you have a tendency to pick songs with rap parts in them, like me! sigh..) but it’s still fun which makes it a lot easier to continue even though you fail at it a few times. This is also why I recommend translating the lyrics as well as choosing a song that you’ve heard before as it gives you an idea about when the song is fast or slow, and you can recognize the words you read a lot faster, when you have already spelled them before. Of course you can make it more challenging by not translating the lyrics first but I find that this is the perfect balance for me – Plus you’ll be missing out on some great vocabulary.  I personally feel that this method is super helpful and I’m surprised by how fast I can improve my reading speed (even though I still have such a long way to go!).

Lastly I want to add that when you practice the same song over and over again, you will at some point naturally memorize it and it might give you a false feeling of improvement, which can be incredible disappointing in the long run. To avoid this I recommend that you try singing it once in a while without looking at the lyrics. If you are able to sing most of it, then it’s time to move on to another song.

I hope you guys find this post somewhat useful! If you are curious about the song that I’m currently working with, then here’s the full lyrics as well as the actual song.
Have fun!

 

새하얀 Carpet
엎질러진 Wine
하늘도 빨간 Sunset eh
조금 위태롭게
완벽한 배경 우리의

비밀스런 우리 드라마 밤새
서로를 색칠 해나가
둘만의 Canvas 가득 채워 나가
숨마저 색을 담아

너와 나 오직 우리 둘만의
미술시간 서로를 정밀 묘사해
이 작품에 물감이 왜 더 필요해
검정배경 빼곤 오직
우리 둘만 색 있네

더는 망설이지마 더욱 날 느껴봐
이 완벽한 명화 Feel 가득한 이 밤

Canvas 가득 우릴 펼쳐봐
Hey 거기 화가 어서 와서 붙잡아

빈 종이 위에 우리 둘이
서로에게 또 물들어가 Yeah
함께 그려가는 이 시간

이 밤이 가기 전에 너의
꿈 어서 나를 데려가
뭐든지 그려봐
여기 우리 둘만의 Canvas

Canvas
여기 우리 둘만의 Canvas
Canvas
여기 우리 둘만의 Canvas

그래 그렇게 널 볼 수 있게
거칠어진 그 숨을 더 느낄 수 있게

그리다 만 나쁜 드라마 마저
서로를 덧칠 해나가
오늘의 Canvas 가득 채워 나가
마지막 색을 담아

손 닿는 곳 어디든 영감을 꽃피워
여기저기 대충 명작의 흔적 넘쳐
아무도 몰라 지난 밤 우리의 View
아낌없는 Idea 밤새 서로의 Muse

새롭게 날 느껴봐 두 눈을 감아봐
이 완벽한 조화 또 날아봐 Tonight

Canvas 가득 우릴 펼쳐봐
Hey 거기 화가 어서 와서 붙잡아

빈 종이 위에 우리 둘이
서로에게 또 물들어가 Yeah
함께 그려가는 이 시간

이 밤이 가기 전에 너의
꿈 어서 나를 데려가
뭐든지 그려봐
여기 우리 둘만의 Canvas

Canvas
여기 우리 둘만의 Canvas
Canvas
여기 우리 둘만의

둘만의 리듬 안에
둘만의 리듬 안에
둘만의 리듬 안에
여기 우리 둘만의 쉿
Canvas

Canvas
여기 우리 둘만의 Canvas
Canvas
여기 우리 둘만의 Canvas

Posted in Personal, Selfstudy, TOPIK, Uncategorized

Final thoughts on my break

Now matter how much I wish I could continue with my current schedule, there’s no way to get around the fact that my break officially has come to an end. I’ll be starting a new adventure on Monday and I honestly have no idea how packed my schedule will be, but since my Korean studies is one of my favorite ways of reducing my every day stress, there’s no way I can keep away from my books, haha! Hopefully it’ll be similar to my previous schedule. Anyway, I’m spending my evening here on the blog to write a short (no seriously! I’ll really try to keep it short!) post on my final thoughts.

As you might remember, I made a very detailed study schedule for my break, and I am pleased to let you guys know that I managed to stick to my schedule, almost every day throughout the last month.
I made a list of ‘end-of-break-goals’ and I have been working very hard on completing these.
The first goal was to finish ‘Korean Grammar In Use intermediate’ and I’m pleased to say that I did indeed finish it. I have been eager to start the advanced book, but I told myself to wait and focus on getting more familiar with the intermediate grammar first, so that’s what I’m working on right now. I’ll probably start it soon though, as starting new books is just too exciting ㅎㅎ
The next goal was to finish ‘News in Korean’, by TTMIK, and I accomplished this as well! I also had a goal about finishing the TTMIK grammar podcast and I can mark this goal as completed as well.
The fourth goal was to finish ‘작은 아씨들’, however this goal I have not completed. I felt a lot of problems when it came to focusing on the book and in the beginning I just forced myself to continue, but as you can imagine it didn’t have any good effect whatsoever. Even though I could still just continue, I decided to just put it away for the time being. I’m definitely a ‘books-over-movies’ type of person and since I don’t count my ‘book-reading-time’ as a part of my study time, I would rather be able to enjoy the book than to just go through it as fast as possible. However, I’m glad to let you guys know that I picked it up again about a week ago and I’m currently flying through it without any difficulties. See? Sometimes it just pays better of to put things away for a while. I’ll finish it in the beginning of March, at the very latest.
Now, as for the fifth, last and most exciting goal, I wanted to improve my TOPIK 2 skills. To be more specific I wanted to improve with 3-5 points on listening and reading in a TOPIK 2 mock test. During this last month, I have taken 6 mock tests and while the results obviously varied from time to time, if I look at the one with my lowest result, I have still gotten 3 points more than my first test, on both listening and reading! Not too bad if I may say so myself.

In other words, I have successfully completed 4 out of 5 goals, and I’m really happy about how I spent my break. I have no regrets. However, I can see that I semi-failed at my attempt to keep this post short. Sorry guys!

Anyway, I just ordered a ton of books on my birthday and I am currently experimenting with a few new study methods, and I can’t wait to share them all with you guys. Lot’s of new interesting things coming up!
Have a great evening guys! ^^

Posted in Personal, Selfstudy, TOPIK, Uncategorized

Language tag

Good morning everybody! Sofie from Sofie To Korea has been so kind to tag me in a language tag, so I’ll start of my Wednesday by answering a few questions – Thank you Sofie!

What would you consider your native language?

Danish is without a doubt my native language, however it is not the language I find myself most comfortable with, and no matter how depressing it may sound, I’m actually not that good at it, haha! I stumble across words when speaking, randomly mess up my pronunciation and screw up basic grammar. Of course this doesn’t happen all the time, but it happens a lot more than when I use English. I almost NEVER think or talk to myself in Danish and my grades from English class has always either been identical or better than those from my Danish classes. Slightly depressing but nevertheless true!
My sister (and best friend in the entire world) is just like me when it comes to English VS. Danish so I keep thinking that I most have gotten in from her, however no one else in our family is like this, so I’m not sure where she would have gotten it from.. It’s interesting now that I really think about it.. Oh well, I’m sidetracking!

What was your first language learning experience?

I actually don’t really know. My sister is almost 11 years older than me and she always loved English. In Danish TV there’s a ton of american TV shows and movies with Danish subtitles, and watching all of this was of course very helpful, but there’s no doubt that my sister is the biggest reason for my English love. Since she loved English so much she would always talk to me in English from when I was very young, and as I grew up we would watch movies and animations in English, without subtitles. Our favorite is Happy Feet! Till this day I still cannot see it with Danish dubbing. It’s just wrong! Our favorite games was anything related to ‘hidden objects’ games and this gave me a huge advantage in school, as my English vocabulary was growing rapidly. (I suddenly wonder if I could find a Korean version? Hmm). I’m starting to sidetrack again. What I’m trying to say is that I started learning English naturally in a very early age while still learning how to talk in Danish. I don’t know how old I was, what my fist correct sentence was or when I started thinking in English. It just happened.
However what I do know, is that I had no idea that I was ‘unusual’ in any way until the end of 8th grade. In a random English class at my new school I realized that I was the only one who were more comfortable in English compared to Danish, and nobody was thinking in English, except me. When you think of your native language, you don’t think of it as something you have learnt. It’s not an accomplishment, it just happened as you grew up, right? That’s how I felt about English, but that day in that class, I realized that I was the only one who felt that way. I guess that can be considered my first language learning experience? Maybe. Haha!

What languages have you studied and why did you learn them?

Through school I studied English and Danish. For those two I don’t really have a reason. I was supposed to learn German in school as well but I ended up being absent more or less constantly from 4th-8th grade, however that’s another story! Also, that’s why I didn’t realize that I was different from many others until 8th grade, as I had never really been taught any English in a class before that. Even though I never got to study German, my understanding is pretty decent. Growing up in Ribe (Denmark’s oldest city, which is pretty close to the German border) meant that we constantly had German tourists so I would often listen to people talk in German when walking around, but even more importantly, my Mum is obsessed with German. She loves her German music, dramas, movies, and even German dubbed movies. This started a long time before I was born and as a result I grew up listening to German all the time. For some reason I never really felt comfortable with German. I wonder why I immediately felt comfortable with English and not German, since I was surrounded even more by German than I ever was with English. My dad had the same German obsession and I never understood them until I got my Korean obsession. Slightly depressing since my Mum still finds mine ridiculous even though her obsession is the very same!

Anyway, as mentioned above I don’t really have a starting time for Danish and English, so when I started learning Korean on my own ( 1 year and 4 months ago) it was the very first time I had to start learning a language (that I can remember at least) which meant that I had no idea where to begin. I had no idea where to start looking for supplies, what was basic knowledge or what I even wanted to do with my Korean skills, if I was ever able to create some. It is the best, most challenging, frustrating and scary decision I have ever made. Which is sort of a lie since I never actually decided to start learning it, but nevertheless – here I am!
I guess I don’t really have a reason for learning Korean other than liking the language and culture, however I do have a story on how it all started, right here.

How does your personality affect your language learning?

I can be super stubborn when it comes to learning and this is just as much a blessing as a curse. It means that I don’t give up easily but it also means that I can waste a lot of time because I just can’t move on due to some tiny and often irrelevant detail that I can’t figure out. Also I want to try figuring everything out on my own before asking for help, which again leads me to waste a lot of time.

Do you prefer learning a language in a class or on your own?

Definitely on my own! That special day (whoa, this sounds so dramatic!) in 8th grade, I discovered that I was on a higher level than the rest of my class which shows how much more effective it can be to learn in other ways than in a class, but in my case it also means that I can’t explain grammar what so ever. Don’t ever ask me why I choose certain answers when being tested, because I can’t answer you properly even if I wanted to.
However I quickly learned from this problem and when it comes to Korean I focus a lot of trying to remember why things work like they do, instead of just using it.

What are your favorite language learning materials?

Everything! Haha! I generally love books so anything in book format is usually a good start, but looking outside of that, I just love anything that’s natural. Novels, dramas, movies, music, newspapers, blogs etc. Anything that isn’t made for language learning purposes can make my day. I feel like it’s a lot more useful and I feel a greater sense of accomplishment when finishing anything from those categories.

How much time do you spend learning a language per day?

Normally I would spend about 2-3 hours per day, not counting things like watching dramas, listening to music, using memrise etc. but for the last month I’ve had an awesome break that means that I have been able to study for about  4-5 hours per. day. Sadly this is coming to an end soon!

What are your short-term and long-term language goals?

My short term goal is to pass TOPIK 1, in April. I will be taking TOPIK 2 as well, however I have no goals about passing this one yet. I just want to try it out while I’m in London anyway, and hopefully it will help me feel less nervous about it in the future. Though it isn’t a goal to pass TOPIK 2, I’m still working hard to get a good result.

I’m not sure what my long term goal is yet. I want to feel just as comfortable with Korean as I do with Danish and English, and I also want to pass TOPIK level 6. I guess that’s all I know for now!

What is your favorite language?

Definitely Korean!

What is the next language you want to learn?

I have no idea. Maybe Japanese? Maybe. For now I only know that I want to learn more languages in the future!

What advice could you give new language learners?

Don’t worry too much about pace and goals. Don’t compare yourself to other learners.
If you know yourself very well then use that knowledge to find what works for you, and if you don’t know yourself that well then think of your language journey as way of learning more about yourself. Just enjoy yourself. 🙂

 

Thank you for reading all of this! As for tagging new people, all the people I wanted to tag has already been tagged, so I’ll think carefully about it and get back to you later!

 

Posted in Personal, Selfstudy, TOPIK, Uncategorized

Studying with TOPIK?

As you probably know by now, I have been working a lot on my TOPIK skills lately and I do seem to be making progress, however I still feel slightly uncomfortable with TOPIK 2. It’s not so much the thought of maybe probably failing, but more the general writing part. Having practiced TOPIK 1 so many times I have naturally become very comfortable with the different questions, but as soon as I start working on my TOPIK 2 skills, I sort of just panic when I reach the 쓰기 part. Even when I understand the assignment description (which doesn’t happen very often I might note) and I know what I want to write as my answer, it’s like my mind just goes blank for a few seconds before restarting and letting me continue my test. It’s not really a problem now, but it’ll become a problem at the real TOPIK, when I have to spend my time wisely. Sigh.

I think everything will become easier if I become comfortable with TOPIK 2, in the same way I did with TOPIK 1, but since I don’t have that much time I have been trying out different things to speed the process up a notch, and as a result I now study everyday with a TOPIK 2 test. I don’t use it as a mock test though. I simply grab my grammar books and my phone (I prefer looking up words from my naver dictionary app.) and then I choose a TOPIK 2 test (usually one I have already tried and failed at) and then I go through it word by word.
It takes FOREVER to get through all three parts of the test, but I really feel it’s worth it.
Also I do not write anything down, except my answers. By doing it this way I am forcing my self to read and spell the same words over and over again whenever I forget it’s meaning and I do the very same thing with grammar. The good thing about working through a TOPIK 2 test in this manner, is that it uses grammar from both Beginner, Intermediate and Advanced, so I will not only be learning new grammar but also be reviewing all the grammar the I already worked with previously but either have forgotten or is still unsure about.
Also, since the TOPIK questions aren’t related (unless stated otherwise in the specific question) to each other, you don’t really have to worry about your possible lack of time. You can easily work though one question and then go back to living your life, without worrying about loosing some of the meaning.
I currently have that problem when reading 작은 아씨들 – the chapters are between 20-40 pages long and when I have to spend a long time on looking up words, then it’s rarely possible for me to just read 40 pages without putting away the book at some point during the chapter. Every time I return to my book and I am in the middle of some sort of situation or conversation, I easily loose the idea of what was going on and therefore have to work through the first part even slower than usual. Did that make sense? I hope so.. ㅎㅎ Anyway that was a short detour! This way of studying/reviewing can easily be adjusted to your personal situation.

Of course everybody has different preferences but I will definitely recommend that you give this method a try at some point – It just might work for you too!

Posted in Personal, Selfstudy, TOPIK, Uncategorized

Making progress! Or not?

The last week have been full of Korean studies and so far I have been loving every minute of it! I have been sticking to my schedule and I’m feeling progress already. Feeling progress makes me feel slightly more optimistic about TOPIK 2!

I’m sure many of you know this feeling very well, but let me just mention it anyway! Everyday I see my book marks moving closer and closer towards the ending in all my different books, and I just feel so incredibly excited when my effort is psychically visible! Knowing that I have read every single word on every single page just makes me feel so proud of myself.

Anyway, I try to practice all elements of the language everyday, but there’s no doubt that I’m feeling progress in my vocabulary and my grammar the most. Its’s not that I learn a lot of new grammar every day, but I’m starting to recognize a lot of the grammar that I have learned previously but for some reason just keeps forgetting, which is even better than learning new grammar. I feel like I am closing some of the blank spaces I have here and there, in my Korean learning journey.

On a less positive note, I seem to be having problems with my head lately.. ㅎㅎ Whenever I’m reading my book, my brain reads words that aren’t correct. Just recently I got super confused by the word 미안해. It made perfect sense in that part of the book, but it seemed like that part suddenly didn’t match the part that I previously read. The 분위기 of the story that completely changed in just a few lines and I just didn’t get why. After reading the entire page 6-7 times I realized that it said 그만해 and not 미안해. Even though I had read it so many times, my brain just didn’t seem to accept or understand what it actually said. I have never had this problem before, but the last few days it has happened 3-4 times. Of course it’s a lot easier to deal with now that I know about it, but it still makes me really frustrated since I have no idea why this is suddenly happening. Hopefully it wont continue!

Before ending this post, let me just give you all an update on the Italki challenge! I’m 7 hours in so far, and I’m having a ton of fun. It doesn’t feel like a duty in any way! I feel like it is my Korean themed play time instead – I’ll definitely complete my 30 hour goal!

Well, time to get back to that 쓰기 book that has been staring at me for the last hour or so!

Posted in books, Personal, Selfstudy, TOPIK, Uncategorized

Making study plans

These past few days I’ve been planning on making myself a new study schedule specially for this long break I’m currently on. Even though I get to study a lot these days I keep having this fear of wasting my time away. You know how sometimes you got nothing done during a long break because you keep thinking ‘Oh, I have plenty time so it doesn’t matter if I don’t do it today’? That’s the fear I keep having, even though I know that I am studying more than usually.
To avoid this, I am currently working on a new study schedule so that I can get to at least do some specific things, and then just study as I feel like it outside of those things.

I have decided to take on the TOPIK 2 (my mock test was less tragic than expected but nevertheless still tragic.. Sigh..) in April, so there’s no way that I will let this break go to waste!
Here’s what I have decided for now:

Everyday goals:
Morning:
– Go through 1 article from ‘News in Korean’, by TTMIK.
– Go through 1 article from Naver.
– Go through 1 story + assignments from ‘Korean folktales and Aesop’s fables’, by TTMIK.
– Listen to a TTMIK Podcast (grammar or 이야기).

Evening:
– Go through 2 grammar points from ‘Korean in Grammar intermediate’.
– Review 2 previous grammar points from ‘Korean in Grammar intermediate’.
– Complete 2 assignments in my TOPIK 쓰기 book.
– Complete 2 assignments in my TOPIK 읽기 book.

Weekly goals:
– Complete 5, 1 hour sessions with my italki teacher.
– Study with a practice TOPIK test from my ‘Pass new TOPIK intermediate’ book.
– Read one chapter in ‘작은 아씨들’.
– Write a short review of all finished chapters from ‘작은 아씨들’, using the narrative form.
– Go through each written review with my italki teacher.

End-of-break goals:
– Finish ‘Korean in Grammar intermediate’.
– Finish ‘News in Korean’, by TTMIK.
– Finish the 9th level of TTMIK grammar podcast.
– Finish ‘작은 아씨들’.
– Improve with 3-5 points on listening and reading in a TOPIK 2 mock test.

All of the things mentioned above is obviously just my lowest goals, and the more the better. Outside of these goals I will also be continuing my plan to surround myself with Korean, which so far is going very well!
Also, I got some other pretty awesome news today. Apparently the office at my soon-to-be workplace made mistake so I will be adding an extra week to my break. I can’t even believe my luck!
I made myself promise not to waste any time, so I’ll end my blog post here and return to my books!

Posted in Selfstudy, TOPIK, Uncategorized

Study vacation?

Yesterday I had my final exam at my current school and because of some ridiculous rules, my classmates and I have to wait 4 weeks before we can start on the next part of our program. This also means that I will not have an income in February and in March I will only get half my usual pay, which quite honestly is bothering me more than it probably should.
Anyhow, there’s also a lot of good things about this forced vacation of mine and I’m sure you can already tell where I’m going with this!

6 months ago I decided that I wanted to take TOPIK 1 in London this coming April, but lately I have been thinking about taking TOPIK 2 instead. I haven’t completely decided yet but I think I’ll do it. I’m positive that I can pass TOPIK 1, but if I were to take TOPIK 2 at this very moment, I would probably fail it, and I would hate failing my first attempt at a TOPIK test.. On the other hand, it’s more fun when you’re really challenging yourself and I know I would feel more motivated in my studies if I’m reaching for something that I might fail. Or maybe I just enjoy torturing myself.. I’m not sure. But that’s where these 4 weeks might come in handy!
I never got around to trying that TOPIK 2 mock test, but I’ll be doing that later today, when I’m alone. Hopefully my result won’t be too tragic and I’ll have a more clear idea of what I can and what I cannot do. After that, I will be able to use these 4 weeks to really immerse myself in Korean. Since the registration is from February 15th to February 24th, I’ll be able Study for these 4 weeks  and then decide if I want to go for TOPIK 2 or not. It really couldn’t be timed better.
Also let’s not forget about the italki challenge! Starting from Monday, I’ll be having 1 session every Monday, Tuesday, Wednesday and then 2 sessions every Friday. This means that I will be able to really immerse myself in Korean.
I’ll read articles, my webtoons, my books, my Korean TOPIK preparation books, as well as my usual text from Korean friends. I’ll basically be reading all sorts of texts.
The same goes for writing. I’ll be texting with different people in Korean, I’ll be writing when I complete the different assignments in my books, and I’ll be writing a short note in my new notebook every time I finish a chapter of 작은 아씨들 to make sure that I have understood everything properly as well as to practice my writing skills.
For listening I’ll be listening to music as usual, watch different dramas and movies, stream whatever is on MBC (It’s currently news in case you were wondering ㅎㅎ), have conversations with my italki teacher and exchange voice messages with a few of my closest friends. These things will also give me many opportunities to speak as well.

You can accomplish a lot in 4 weeks – especially when you have so many great opportunities at the same time! Just by writing this post, I have more or less convinced myself to go for TOPIK 2, haha! Ah I’m so excited!

Posted in Personal, Selfstudy, TOPIK, Uncategorized

Have I become lazy?

‘Have I become lazy?’ is a thought that has been appearing on and of throughout the last month or so. Lately I have found it quite difficult to remember all the things I go through in my books and especially in my grammar book. The thing is, my overall Korean skills are definitely improving in a decent speed, but when I compare my progress from ‘Korean Grammar in use – Beginner’ with the progress from ‘Korean Grammar in use – Intermediate’, it just isn’t working as well as before. I don’t find the jump between Beginner and Intermediate too big, so it’s not that Intermediate just happened to be a lot more difficult. These thoughts have been joggling around in my head for a while, and a few days ago, I started to realize that I have simply gotten lazy.

I’m not sure when it really hit me, but there’s definitely no doubt that I have found the cause of my change. I have been thinking about it a lot these past few days while preparing for my IT exam (Korean will always be more interesting to me ㅎㅎ) and I have come up with quite a few examples, so now I’ll share the most important with you all.

When it comes to my grammar books, I’ll try to illustrate the differences like this:

BEGINNER:
– I used to look up every word that I didn’t know, with no exceptions.
– When there was something I didn’t understand I would immediately look it up somewhere else or ask someone to help me.
– When I made the assignments after each chapter and I got something wrong, I would go back and reread it until figuring out what part I had misunderstood. If I didn’t know what to answer while making the assignment I would also reread it and then return to the assignments.
– When reading I would focus mainly on the Korean parts and pay full attention.

INTERMEDIATE:
– I only look something up if I’m lost. If I understand a sentence or situation through pictures or context, then I’ll move on without looking up the unknown words.
– When there’s something I don’t understand I move on and tell myself that I will look it up somewhere else later, that I’ll understand it when I make the assignments in the end or that I will ask someone at some other time (spoiler alert: It almost never happens).
– When making the assignments in the end of the chapter and I get something wrong, I’ll just correct it and move on. If I don’t know the answer to a question I’ll just guess without rereading (This part is something I started on deliberately. I’m using it as a way to test how well I can remember everything and obviously it isn’t working).
– When reading I don’t focus properly. I just sort of force myself through the Korean part and then rely mainly on the English parts.

Do you see what I mean? These things are the most obvious ones but there’s many small things that has changed as well.

However I also want to point out that becoming lazy isn’t always a bad thing.
Another lazy point of mine is when I’m reading. I used to be very strict when it came to my notes and I would always write ALL unknown words down like this:
Word – Wordtype
English meaning
Korean sample sentence

It worked fine but it was extremely time consuming and also quite demotivating when I could easily see how many words I had to write down.
When I started reading 어린 왕자 I stopped doing it like this and instead just looked  up the words and moved on. If I couldn’t  remember the words the next time I came across them, then I would simply look it up again.
This seems to be working so much better than the other method! Having to spell the word over and over again to look it up, has made it stick to my brain so much easier, plus I go through the books a lot faster and thereby feel more motivated to continue. There’s no way I’m going back to the other method – lazy or not.

So.. What am I going to do about my laziness? Well first of all, I am going back to looking everything up immediately if it’s possible. I’m going to focus on the Korean parts instead of the English ones and I have started working with some of my other books that only has Korean explanations. They are still way over my level, but I’m working my way through them and I’m already finding it easier to focus fully on Korean. Lastly I’m going to stop guessing the answers when I don’t know and instead keep looking up the grammar points (the Intermediate book’s assignments are designed in the TOPIK format and it often uses grammar from different chapters and not just the one you are currently reading, so you get to practice different parts of the book) – basically just as I do with unknown words. I have been doing this for 3 days and I already feel like I’m improving, so if this feeling continues, then I’ll work though my PASS NEW TOPIK books, in the same way!

Wow this really turned in to a much longer post than expected. ㅎㅎ

Before ending my post I also want to give an update on the Italki Language Challenge, as I know some people have been waiting for this, so here’s my final decision:
I’ll be aiming for the 30 hour goal! Woohooo, I’m feeling pumped already! I’ll discuss it further with my teacher tomorrow to see if she has time enough for me and her other students, and if not then I’ll start looking in to other teachers as well. Though to be honest I prefer to just continue with her, so I’ll keep my fingers crossed. ^^

I’ll finish of my blog post with one of my favorite ‘background-music-for-studying-Korean/-relaxing’ songs (Yes, that’s totally a thing… I think..)

Posted in books, Selfstudy, Uncategorized

REVIEW: Korean folk tales and Aesop’s fables – BY TTMIK

Later than expected but nevertheless, its here~
So without any further ado, I’ll just jump straight to the review.

Okay, so first of all, this is an e-book by TTMIK (whom you all know that I adore) and it is split into two different parts; “Korean Folk Tales” and “Aesop’s Fables”, but the assignments after each story is the same in both parts, so I won’t be reviewing them separately. I’ll try to be as objective as possible and then give you my personal opinion in the end.

Table of content from mykoreanstore.com:

Stories featured in this e-book + audio program

Aesop’s Fables:
1. Three Little Pigs
2. The Rabbit And The Turtle
3. The Ants And Grasshoppers
4. The Sun And The Wind
5. The Shepherd Boy
6. The Greedy Dog
7. The Fox And The Crane
8. Two Travelers And A Bear
9. The Lion And The Mouse Who Repaid Kindness
10. The Goose That Laid The Golden Eggs
11. Belling The Cat
12. The Donkey And The Salt
13. The Fox And The Sour Grapes
14. The Town Mouse And The Country Mouse
15. The Farmer And The Three Sons


Korean Folk Tales:
1. The Spring That Makes You Young
2. The Sun And The Moon
3. The Old Man With A Lump
4. Golden Axe And Silver Axe
5. The Green Frog Who Won’t Listen
6. The Fairy And The Woodcutter
7. The Magic Millstone
8. Heungbu And Nolbu
9. Red Fan, Blue Fan
10. Loyal Brothers
11. Kongjwi And Patjwi
12. The Tiger And A Persimmon
13. King’s Ears Are Donkey Ears
14. The Lazy Man Who Became A Cow
15. The Magpie That Repaid Kindness

NOTE: In the e-book, titles are all in Korean.

Okay so let’s get started – Here’s what you get.
1) As the very first thing in each story/chapter, you have the story 100% in Korean.

sto
2) After reading the story you move on you first assignment which is ‘번역 연습’ = Translating Practice. Here you can try translating the entire story on your own, sentence by sentence. Below each sentence you’ll have a short vocabulary list to help you translate the story.

tran pra
3) After translating the story, it’s time for ‘영어 번역’ = English Translation. In this part, TTMIK has provided an English translation which you can use to check up on/correct your own translation. In some cases they write more than one possible translation which also is super helpful.

tran
4) Now it’s time for ‘Grammar Point’. This doesn’t really need much explanation, but let me just talk about it anyway. Here you get to go through some of the grammar that was used in the story you just read. After the grammar has been explained, you’ll get to practice a bit with a few assignments.

gram
5) After practicing some of the used grammar, it’s time for ‘Vocabulary Quiz’.

vocab quiz
6) The vocabulary Quiz is follow by a ‘Comprehension Quiz’.

comp7) Lastly you get and ‘Answer Key’ and you can once again check your answers.answer key

This is how you go through all 30 stories. There’s about 500 pages of material to study with and believe it or not, it doesn’t end here!
Each story comes with two audio files as well. 1 audio file where the story is read aloud in normal speed, and one file with the story in fast speed.
In other words you get; 30 stories both as a book and audio book, as well as a workbook with different assignments. Obviously you can use it exactly as you want to.

mappe

My personal opinion

Good: First of all I have always loved these types of stories so I immediately knew that I needed to try this e-book, and I can honestly say that I’m not disappointed at all
The stories are good and they have the perfect length, so if you’re not a ‘reading person’ this will still be highly useful to you. This also means that it is perfect to use with your language partners, Korean friends, fellow students or teachers. You can bring a story to whatever type of sessions you might have and discuss it together, or use it as homework. The possibilities are endless!
The assignments are just as useful and most importantly they don’t overwhelm you in any way. All assignments are made in small bite sized pieces which makes it a lot easier to handle and it also means that you can make an assignment whenever you have the time. In my opinion this is 10 times better than having one large assignment. (I can’t possibly be the only one who HATES stopping in the middle of an assignment, right?).
The fact that you literally get the possibility to practice everything except speaking, is probably my favorite thing about this e-book!

Bad: 
I honestly have nothing bad to say about this. It is definitely on my top 10 Korean Study related purchases of this year!
The only things I can really point out so far is minor things like a spelling mistake or two. It doesn’t affect your studying whatsoever.

NOTE: I haven’t finished the entire e-book yet, so I might make an update if my opinion changes.

Final thought: Go buy this now! There’s still 3 more days with the TTMIK Christmas sale, so go make good use of your money! –> mykoreanstore

Now if you will have me excused – I’m gonna move on to the next Korean Folktale. Have an awesome Christmas everyone!

Posted in Kpop, Personal, Uncategorized

How it all started ft. 4MINUTE

A few lovely people have requested that I share the story of how I started my Korean journey, and since I believe that now is the perfect time to do so (spoiler: Because Psy is back!), then that’s exactly what I’ll do! However, I feel like I should warn you. This post is going to be one of the longer ones and it wont have any relevant information, so if you don’t really care about my story, then feel free to skip this post. I’ll have a review up in a few days! Also, this post will probably contain a few fangirling moments.

So you all know Psy, right? Yeah, I suppose that’s a silly question!
Anyway, since I’m not sure where to start, then I’ll start from the beginning.
In 2012, while Gangnam Style was everywhere, I was going through the hardest time in my life. I’m not going to go in to details as this is a personal matter. I got very sick due to immense stress as well as a depression. However, when Gangnam Style was at it’s peak, I weren’t yet aware of the reasons to my sickness (I actually started laughing when the doctor told me what was going on – I mean, I was SO sick and at times I was sure that I was deadly ill. How could that possibly be caused by something so simple as stress?) but I was trying to cope as well as I could, and even though I saw the words ‘GANGNAM STYLE’ everywhere, I had no idea what it was.
In October, I went to Berlin with my fellow students, and despite the fact that I absolutely despised most of my roommates, I had a great time. There was a bar at our hotel and all of my fellow students were drunk (random fact: I have only tasted two sips of alcohol in my life) and they were all begging the staff to play Gangnam Style (FUN FACT!: All of my classmates thought that Gangnam Style was Danish.. Yep.. Because Korean and Danish sounds so similar, right?…) and in the end they succeeded.
Now. Can you all imagine my confused expression when Gangnam Style started playing, and all of my drunk classmates started dancing? I’m sure you can!

A few days later I returned to Denmark and I had to spend the first day on my own, so since my curiousness had been awakened in Berlin, I searched for Gangnam Style as the first thing in the morning and something cheesy happened. Oh god I really hate to say this, but this is how it is. While watching the music video, I saw 현아 and immediately I thought that there was something special about her. It wasn’t her beauty or sexiness – which is what people usually mention about her – but more her confidence, that caught my attention. She basically had that one thing that I truly wished for. So, why is so cheesy? If you have seen the video, then you’ll know that she only appears for a short cameo, and I truly do not know how I could feel such a strong confident vibe, in such a short amount of time. I feel like I’m talking about love at first sight or something! Nevertheless, that’s how I felt. I quickly forgot about her when the video ended and I moved on to an interview with Psy whom I had no idea who was, but in the end I felt like watching it again so I decided to do so.
This is actually where it all really started. You all know those thumbnails on YouTube videos right? I saw a picture of 현아 as well as the title ‘Gangnam Style’, and I just assumed that it was the same video as I watched before, but instead it was the version with Psy and  현아 singing together. That’s when I realized that she was a famous person, and then that’s when I tried searching for her name and was overwhelmed with videos! If you try searching yourself, you’ll see what I mean.

I watched a few music videos and felt fascinated, but believe it or not, this isn’t where I fell in love.
You know how you can get completely lost on YouTube if you keep clicking on the suggested videos on the right, and in the end you find yourself watching something completely unplanned and you’re not really sure how you even ended up watching it? Yep, that’s exactly what happened. I ended up watching ‘4Minute funny moments’ videos. (To those who doesn’t already know, 현아 is a part of the 5 member girl group ‘4Minute’, a part of the sub unit duo ‘Troublemaker’ as well as a solo artist.)
Thanks to the fan subbed videos, I fell in love with the personality of these goofy girls, and I was immediately fascinated by the culture differences and the language (and let’s not forget about all these cheesy effects in the variety shows!) and after spending the entire day as a cave woman with her laptop (Yes, cave women totally have laptops), I went to bed feeling completely relaxed, for the first time in a very long time. It didn’t take me long to realize that the reason these videos helped me this much, was simply because the lives I could see in them, where so different from the one that I lived. Watching these videos made me forget about my own life for a few hours and I felt like I had more energy to handle everything after watching them. Again, I’m sorry for all this cheesy talk!

The day after, I had to attend yet another doctors appointment (this is the day my doctor told me about my stress and depression), and I was so terrified. As I mentioned earlier, I thought I was deadly ill. Before leaving I thought that if I downloaded some of the 4Minute songs and listened to them on the bus, then I could hold on to my little fantasy world (at this point, Korea wasn’t a real country. It really seemed like my own little fantasy land, which only existed in my own head – Silly, but true. ) a little longer.

Basically that’s how it all started. I used it as my therapy and after a month or so, I realized that I would always be humming different Korean songs, and I constantly felt like watching more videos even though I was starting to feel a lot better. After another month I realized that I hadn’t listened to an English  song since that first day (except for when other people played one) and it just sort of continued like that. Kpop led me to dramas, which is where I really started noticing the cultural differences (AND THE FOOD! MY GOD, LET’S NOT FORGET THE FOOD!) and then that became another interest of mine. From day one I loved the language, but I had never imagined that I would be able to self study it! ㅎㅎ 신기하네요!

I guess the rest is pretty self-explanatory. It wasn’t love at first sight. It was a complete coincidence that I found the right group at the right time.  4Minute is still my favorite group today, and they are the only group who can make me feel like a true fangirl.
Also I never imagined that this would happen back then. It wasn’t intentional, it just happened.

To finish this post of, I feel like I should share some 4Minute with you guys. If you made it this far, then thank you!

Oh, and also! Don’t underestimate stress or depressions. Take care of yourself before anyone else. ^^