Posted in Guides, Resources, Selfstudy, Uncategorized

Today’s expression – With Naver

I have been wanting to introduce this convenient source for a while, but due to being sick, taking a week long course related to my internship and then having my internet fail me, I simply haven’t been able to do much about it until now.
Nevertheless I am fully back on track, with 17 (yes I’m serious) drafts on my blog, ready to be tackled! I have so many things to share with you guys, and I haven’t even been gone for 20 days! Oh well!

‘Today’s expression’ is a little gem that you can find on the Naver Dictionary app (I haven’t seen it on their website but I can imagine that it is available there as well) and even though it is meant as a tool to learn English, it works pretty well for learning Korean as well! I have seen similar tools online before but because they had some questionable English translations, I wasn’t too thrilled by the thought of using them, even though English isn’t my target language.
I have been going through ‘Today’s expression’ almost every day for a while know and I am happy to report that Naver, in my opinion, is translating these sentences naturally rather than literally (which in certain cases wouldn’t have made sense at all). Good job Naver!
Okay, so let me just walk you guys through this little gem even though you probably don’t need me to. What can I say, I missed talking to you guys!

To begin with, Naver gives you an English sentence/expression along with a Korean translation of it. After that you have an English sample dialog to make sure that you have a context to put the expression into (something that I appreciate in any language).
Then the app breaks down the most important parts of the expression and gives you 3 sample sentences for each point, to show you how to use the same pattern in other sentences. This part comes with a Korean equivalent as well, which is why it can be helpful to Korean learners as well.
Lastly, the app provides a short vocabulary list from the sample sentences.
Basically it’s like learning a language backwards, and it is working fine for me!

Here’s a few examples from the app!

 

 

If you want to do some cramming or hardcore studying then this is obviously not for you, however it is a small and light lesson that you can add to your daily routine, in whatever way you wish.

I hope you guys found it somewhat helpful or at least interesting!
I’ll see you guys soon!

Posted in Selfstudy, TOPIK, Uncategorized

This week 07.08.16

Hi guys! I’m a bit earlier today than usual, but I figured that since I already have gotten quite a bit of studying done, and I probably wont be doing more today, I might as well write about this weeks numbers, now!

Monday – 1st of August
– Reviewing words and adding them to Quizlet, for about 1 hour.
 Worked with 덕혜옹주 for about 45 minutes.

Tuesday – 2nd of August
– Worked with 덕혜옹주 for about 1 hour and 30 minutes.
– Worked with an audiobook for about 1 hour and 20 minutes.

Wednesday – 3rd of August
–  Worked with 덕혜옹주 for about 1 hour and 10 minutes.
–  Reviewing words and adding them to Quizlet, for about 1 hour.

Thursday – 4th of August
– Worked with an audiobook for about 1 hour and 10 minutes.
– Reviewing words on Quizlet for about 30 minutes.

Friday – 5th of August
– Worked with SURE magazine for about  1 hour.
– Worked with an audiobook for about 20 minutes.

Saturday – 6th of August
– Italki session for about  1 hour.
-Worked with an audiobook for about 1 hour and 40 minutes.
– Reviewing words on Quizlet for about 40 minutes.

Sunday – 7th if August
– Worked with TOPIK 듣기 for about  1 hour.
Worked with 서강 한국어 쓰기 1 for about 1 hour.
– Worked with 덕혜옹주 for about 1 hour.
– Worked with 빈도별 토픽 for about 40 minutes.

This makes this weeks total 16 hours and 45 minutes. I’m feeling quite satisfied with this number, though I must admit that I have been completely slacking on my 쓰기 skills, compared to my original plan. So that will be my goal of the new week. I’ll finish the TOPIK mock test that I started today (I only had time enough to do the 듣기 part), and hopefully my 쓰기 will not be too horrible!